Главная arrow Всё arrow История arrow Балкария 
Все |0-9 |A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z

Всё История Балкария

Этюды о Балкарии

Оглавление
Этюды о Балкарии
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33

САФАРАЛИ УРУСБИЕВ

Сказания о нартских богатырях у татар-горцев Пятигорского округа Терской области

Статья и фольклорные тексты были напечатаны в СМОМПК (Сборник материалов по описанию местностей и племен Кавказа) в 1881 году, № 1. Встречающиеся в тексте публикации опечатки говорят о том, что редактор не был знаком с балкарским языком. Так, например, слово «кош» в значении «поселение» набрано как «ком», вместо «тёре» — «поне» и др. Поскольку оригинал статьи не найден, трудно судить, почему карачаево-балкарский термин, обозначающий певца-импровизатора — «джырчы», передается в ней искаженным адыгским термином «гегуако». Скорее всего, термин был везде заменен редактором или кем-либо из членов редколлегии.
1    Джортуул — поход, набег. Джортуул сродни европейским ры¬царским походам, ничего общего не имел с бытовыми набегами или абречеством. Явление это широко было распространено в средние века, и зафиксировано в сказках, песнях, исторических преданиях.
2    Бугай — тюркизм в русском языке, от слова бугъа — бык.
3    По-карачаево-балкарски: Сосрук.
4    Урузмек — верно: Ёрюзмек.
5    Батрез — верно: Батраз. Песня о Батразе в карачаево-балкарском цикле нартского эпоса на языке оригинала считается утерянной.
6    Гегуако — по-кабардински: «джегуако».
7    Поне (сбор народа) — возможно опечатка слова «тёре».
8    Харс — «къарс». балк. 1) инструмент, подобный трещотке; 2) зву¬ковое сопровождение плясовой музыки или инструментального наигрыша.
9    Имам — здесь: духовное лицо, которое руководит богослужением в мечети, или наиболее авторитетный богослов.
10    Пук, Фук Краснобородый (в оригинале нартского сказания по-
ется: къына сакъаллы къызыл Фук —букв.: Фук, с бородой, окрашен-
ной хной) — злое, полубожественное существо, антипод нартов в цикле
сказаний об Ёрюзмеке в карачаево-балкарском нартском эпосе.
11    Сырпын — меч больших размеров. В нартских сказаниях и сказках
волшебное оружие нартов и героических персонажей.
 
12    Искаженное от Сатанай — героини карачаево-балкарской нартиады.
13    Вернее: изобилие.
14    Салымщики Мингитауа — «Салымчы» — (арх.) — это слово означает
собиратели дани, налога. Здесь дается в значении «охрана», «дружина».
15    Солтанжия — стрела лука оригинальной конструкции. Лук имел
своеобразное ложе для упора в плечо при стрельбе.
16    Маштак — низкорослая лошадь, иноходец. В карачаевском диалекте
таким термином обозначают и низкорослого человека.
17    Ком — опечатка, верно: кош или къош — стоянка, жилище пастухов,
охотников. В данном случае означает жилище нартов.
18    Кунацкая — специальный дом или комната для гостей.
19    Продолжать работу в присутствии гостя по обычаям балкарцев
считалось признаком пренебрежения или неуважения к нему.
20    Возможно, в тексте произошло искажение понятия «жаннет
суулары» — «райские воды».
21    Къаратон — бесплодная женщина.
22    Опечатка, правильно — чыгъана.
23    Может быть: эчки къуйрукълу къарт? Смысл неясен. Возможно,
в слове «барз» имеется опечатка.

Письмо в редакцию «Отечественных записок»

Письмо опубликовано в «Отечественных записках» в 1884 году, № 4, с. 268. Написано в связи с публикацией в журнале «Отечественные записки» за 1884 год, в № 2, рецензии Я. Абрамова «М. М. Ковалевский о сословно-поземельных отношениях у горцев Северного Кавказа».

1    Статья М. М. Ковалевского «Поземельные и сословные отношения у горцев Северного Кавказа» напечатана в журнале «Русская мысль» в 1883 году, № 12, с. 137—154. Важное место в трудах М. Ковалевского занимают вопросы истории и этнографии балкарцев.
2    Авторы не совсем точны. Хотя полных данных о расселении бал¬карцев по ущельям не сохранилось, статистика последующих переписей говорит о том, что общества Хулам, Чегем, Озроковское (Былым-?) составляли меньше половины населения Балкарии.
3    В полевых записях М. М. Ковалевского встречаются упоминания о посещении им и других поселков. Например, в Зарамаге Ковалевский записывает Сикоева Битара и др. Кроме того, ученый в свой приезд проводил исследования «в основном: в трех населенных пунктах: Алагире, Ардоне и Новохристиановском (ныне г. Дигора)». — См.: Калоев Б. А. М. М. Ковалевский и его исследования горских народов Кавказа. М., 1979. С. 39.
4    Барамта — дореволюционное название Вольного Аула.
5    Туккаев Соломон Алексеевич — студент Петровской земледельче¬ской и лесной академии, учился одновременно с Сафарали Урусбиевым,
    !-   92   ч    г-,-
 
окончил Академию в 1885 году по отделу сельского хозяйства.


 
След. »

Наши друзья
Будут предприятия - будет и рынок. Лучшие фото с интересными людьми. Астрология хороша и для спорта, и для здоровья. В сексе язык вовсе не лишний. Можно ли положить карты таро в столбик? Искусство кино связано с дизайном и рекламой. У США сломалось шасси.